Återigen har jag vanskött bloggen.
Jag försöker komma till skott och faktiskt baka, men jag når aldrig riktigt ända fram. Det finns för mycket annat att göra.
Så när jag lyckades slänga ihop denna citronmarängpajen förra veckan, två dagar innan jag skulle åka till Stockholm kände jag mig väldigt nöjd. Jag tror jag behövde få något annat att tänka på än det jag faktiskt skulle göra. Det är nog det bästa med att baka tycker jag. Att man måste fokusera på det man håller på med just då. Man kan liksom inte stå och oroa sig för andra saker. Nej, det funkar inte. Det är lite som att sova för mig, vilket jag måste säga att jag är riktigt bra på att göra.
Jag vet att jag har varit lite slarvig med att skriva ut mina recept på svenska den senaste tiden.. Jag kommer såklart fortsätta skriva mina recept på svenska, men kanske inte precis alla.. Är det någon som vill ha receptet översatt, bara säg till!
Receptet är delvis lånat från den fantastiska bloggen Whisk Kid!
In English:
Once again I have completely neglected the blog.
I can't seem to get things done. There are too many other things to tend to. I needed to get things off my mind last week before I went to Stockholm, so I made this lemon meringue pie. It felt good. That's probably the best thing about baking; to be able to take things off your mind for a while and just be present in the moment (so you don't mess things up). It's kind of like sleeping, which I must say I'm pretty good at.
Recipe adapted from the amazing Whisk Kid!


Etiketter: Bakverk
Jag gav Christian (min fästman alltså) en espressomaskin i julklapp. Jag kan säga att vi båda har varit smått besatta av kaffe (eller espresso) sedan dess. Jag ville hitta ett sätt att använda espresso i bakningen, vilket väl egentligen inte är ett problem, men sen såg jag det här inlägget hos Pioneer Woman, och då insåg jag att jag var tvungen att göra iskaffe. Egentligen ville jag göra den vietnamesiska varianten (som finns i samma inlägg) med kondenserad mjölk, men det är inte direkt något jag brukar ha hemma. Hursomhelst så tycker Ree (aka Pioneer Woman) att man ska göra iskaffe med kallbryggt kaffe, och det håller jag verkligen med om.
Egentligen så bör kallbryggt kaffe dra 8 timmar ungefär, men jag hade inte lust att vänta så länge. Men har du tid så vänta!
In English:
I gave Christian (my fiancé) an espresso machine for christmas. Since then we've both been pretty much obsessed with coffee (or espresso). I wanted to find a way to use the espresso in my baking (not a problem really). Then I saw this post by the talented Pioneer Woman and realized I HAD to make iced coffee. I really wanted to make the Vietnamese version, but I didn't have condensed milk at home. Anyway, Ree (aka Pioneer woman) thinks it is better to use cold brewed coffee for iced coffee, so I took her advice since she obviously knows a great deal about the subject. I must say I agree with her. So I let the espresso machine rest this time and used my french press instead.
If you have time, let the coffee soak for 8 hours or more!

Och såhär går det till..
Jag har inte skrivit några exakta mått eftersom man kan göra iskaffet helt efter sin egen smak vad gäller mängd av de olika ingredienserna. Klicka på bilderna för att se dem större.
And this is how it's made.. I haven't written down the exact measurements - you can make it just the way you like it! Click for larger pictures.




Etiketter: Recept
Click image for recipe!
Hemmagjorda julklappar är alltid uppskattade, särskilt sådana som smakar bra. Den här idén funkar med en mängd olika recept, problemet är bara att få ingredienserna att passa exakt i burken. Därför är det bra att avsluta med t.ex. choklad och nötter som jag gjort i det här fallet, så kan man bara lägga till eller plocka bort om det behövs. Glöm inte att packa ingredienserna hårt i burken (särskilt mjöl och kakao) så att de hålls på plats!
Scrolla ner lite så får ni se resultatet (dvs. browniesarna, eller vad man nu säger i plural). De är riktigt goda kan jag lova.
En annan trevlig sak att ge bort till någon som bakar mycket är vaniljextrakt som jag skrev om förra året.
In English:
Homemade christmas presents are always appreciated, especially ones that taste good! This idea can be used with whichever recipe you like, the problem is fitting all the ingredients into the jar. That's why it's good to top off with ingredients like nuts or chocolate, so you can use a little extra or a little less if you need to.
Make sure to pack everything tightly (especially the flour and cocoa powder) to keep everything in it's place.
Scroll down a little bit to see the result (the brownies, that is..). They are sooo good. Promise.
Be sure to check out my homemade gift idea from last year, vanilla extract!


Efter 3 stora ägg, 150 gram smör, lite vanilj och 30 minuter i ugnen...
And the result, after adding 3 large eggs, 150 g butter, vanilla and baking for 30 minutes...

Scroll down for English text! Click images for recipe.
Nu är det verkligen jul på riktigt, fast jag tycker inte det känns så ändå. Jag saknar snön.
Granen är i alla fall uppe, ni kan titta på den här fast jag har lagt till ytterligare dekorationer nu. Och nej, jag har inte lagt till stjärnorna i Photoshop, jag har använt ett fiffigt stjärnfilter! Jag tycker fortfarande att granen är bland det bästa med julen. Jag kan bara sitta och titta på den i en evighet. När jag var liten klädde vi alltid granen den 23:e på kvällen. Så gör jag inte längre. Jag vill hinna njuta av granen före julafton. Hur gör ni?
Hursomhelst så måste ni prova de här kakorna. Småkakor av olika slag är ju aldrig fel, särskilt inte när det är jul. Lagom söta och en aning salta.





Kakor med jordnötssmör och choklad
40-50 st
125 gram osaltat smör
1 tsk vaniljpulver
5 3/4 dl mjöl
3 tsk bakpulver
3 stora ägg
3 1/2 dl socker
1 1/4 dl krämigt jordnötssmör
150 gram mörka chokladknappar (eller hackad choklad)
50 gram mjölkchokladknappar
150 gram torrostade jordnötter
Smält smöret på medelstark värme. Rör om då och då. Låt sjuda tills smöret är brynt och luktar svagt karamellaktigt, ungefär 5 minuter. Låt svalna.
Vispa samman mjöl och bakpulver i en skål.
Vispa äggen och sockret vitt och fluffigt i en annan skål, tillsätt sedan det smälta smöret och vanilj och vispa till en jämn smet.
Tillsätt de torra ingredienserna i två omgångar och vispa tills det blir till en fast kakdeg. Vänd ner all choklad samt jordnötter.
Värm ugnen till 175 grader. Forma degen till små bollar som du sedan lägger på bakplåtspapper (lämna ordentligt med mellanrum mellan dem!). Grädda tills kakorna är gyllenbruna runt kanterna, cirka 12-15 minuter.
In English:
It doesn't feel like christmas even though it's only one week left until christmas eve. I wish it would snow. Just a little.
The christmas tree is up. You can watch it here if you want to. I've added even more decorations now though. In case you're wondering, I haven't added the sparkles in photoshop (I would never!). I actually used a nifty star filter! The christmas tree is still one of my favorite things about christmas. When I was little we used to dress the tree on the 23rd (we celebrate on the 24th). I don't do that anymore. I want to enjoy the tree before christmas is over. How about you? When do you dress your tree?
Now I'm going to stop saying christmas. I've had waaay to much coffee.
Anyway, you have to try these cookies. Perfect!
Scroll down for English recipe and text
Lussekatter har jag gjort varje år sedan jag började blogga, och detta året är inget undantag. Denna gången blir det ett recept utan kesella, framförallt för att jag tydligen hade glömt köpa hem det, men även för att det finns många vegetarianer som inte äter det. Jag tänkte att det måste gå att göra saftiga lussekatter även utan kesella. Det gjorde det!
Jag tog helt enkelt vad jag hade hemma istället. Jag ökade mängden smör samt bytte ut en del av mjölken mot grädde.
Sedan tror jag ett bra knep är att inte grädda för länge. Det kan handla om en minut för länge alltså. Tyvärr glömde jag själv salt i degen. Snälla, glöm inte det för det gör otrolig skillnad! Ibland känner man att det där lilla extra saknas i ett recept, och då är det faktiskt oftat just saltet som saknas.



In English:
It is a Swedish tradition to celebrate St. Lucia day on December 13th -that's the reason we make Lussekatter or "Lucia cats". I have no idea why they are called cats though. They don't look like cats to me.
There really is no christmas without Lussekatter so I make them every year.
Most recipes contain quark, but I didn't have that at home, so I simply used what I had - lots of butter and cream. And it worked. Very very well. These are super moist and soo delicious! I forgot to put salt in the dough though. Please don't forget that, it makes a huge difference!
"Lussekatter" or Swedish Lucia buns
Makes 30
50 grams fresh yeast
200 grams butter
1 gram saffron
3 dl milk
2 dl heavy cream
2 dl sugar
1/2 tsp salt
1 large egg
16 dl flour
Decoration:
1 egg, lightly beaten
Raisins
1. Crumble the yeast into a bowl. Melt the butter, add saffron, milk and cream and heat until about 37°C (barely warm to the touch) Add a little of the liquid to the yeast and stir until it has dissolved, then add the rest of the liquid.
2. Add the egg, sugar and salt and stir until dissovled. Add most of the flour (keep some for later) and work into a smooth dough. It should still be a little bit sticky (but manageable!). Leave the dough to rise, covered, for 45-60 minutes. You can see when the dough is ready as it will have doubled in size.
3. Now it's time to make buns! But before you do that, work in the remaining flour (if needed). Divide the dough into equals portions and shape each bun like an "S". Put them on parchment paper. Leave some space between them as they will rise even more.
4. Cover with a cloth and leave to rise for 30-45 minutes. Put two raisins in each bun and brush with a beaten egg.
5. Bake in the middle of the oven at 250°C for about 7-9 minutes, depending on their size.
6. Let cool. Enjoy! Remember to freeze leftovers immediately or they will become dry very fast.
Scroll down for English text!
Glad andra advent! Jag kan inte precis påstå att jag varit aktiv här den senaste tiden, och inte med bakningen heller för den delen. Det tycker jag verkligen att det ska bli ändring på! Det är ju trots allt något av det roligaste som finns, särskilt under julen.
Här kommer årets första juliga recept, trots att det är glass. Jag älskar smaken av polkagrisar men gillar inte att de är så hårda och fastnar i tänderna. Vad funkar då bättre än glass?
Det här är nog mitt första glassrecept som jag är helt nöjd med. Glass som är gjord utan glassmaskin kan ju ibland bli lite.. konstig. Men den här är helt perfekt!
Imorrn tänker jag sätta igång ordentligt med julbakandet! Vad har ni bakat hittills?
Förresten, kika gärna in här för att få ett par smakprov från min kommande bok!


Polkagrisglass
Cirka 0,75 liter
4 stora äggulor
1 1/4 dl socker
3 dl grädde
2 dl ,mjölk (gärna 3%)
Pepparmintsextrakt, efter smak (arom går också bra)
Krossade polkagrisar, efter smak
Vispa äggulor och socker vitt och fluffigt. Häll smeten i en kastrull tillsammans med mjölk och grädde. Värm försiktigt (så att det ryker men inte kokar) tills smeten tjocknat något, cirka 10 minuter. Ta bort kastrullen från värmen och låt svalna. Tillsätt pepparmintsextrakt och krossade polkagrisar. Smaka av så att du får lagom stark smak! Häll upp smeten i en ren skål, sätt på lock (eller täck med plastfolie) och ställ in i kylen ungefär 6 timmar eller över natten.
Ta ut glassen ur kylen och rör ordentligt. Har du ingen glassmaskin, ställ in skålen i frysen och rör ungefär var 15:e minut första timmen, därefter ett par gånger till om glassen inte har stelnat helt. Frys minst 3 timmar.
Ta ut glassen i rumstemperatur en stund före servering. Servera gärna med extra polkagrisar!
In English:
Happy second of advent!
I can't say that I have been very active here lately. That definitely has to change right now! After all, christmas is my favorite (baking) holiday.
Here is my first christmassy recipe of 2011. I love the taste of candy canes but hate how they stick to my teeth. Definitely a pet peeve of mine!
This is a perfect recipe to make if you don't have an ice cream maker. It is really really smooth and soft and delicious. Try it!
And by the way, look here for a little sneak preview of my book!
Scroll down for English text. Enlarge photos for recipe in English. Note that dl means decilitre! 1 US cup equals 2.36dl and 1 dl equals approximately 0.42 cups.
Fantastiskt kul att se att så många tyckte om filmen i föregående inlägg! Fler blir det garanterat! Tänk vilka möjligheter som öppnar sig när man kan filma med. Allt går ju inte att beskriva med hjälp av enbart bilder. Den här filmen beskriver ju inte själva bakningsförloppet, utan gjordes mer som en kul grej.
Svårast just nu är att man är så begränsad vad gäller naturligt ljus. Det är inte många timmar man kan jobba! Det är det sämsta med vintern. Nåväl. Jag ser iallafall fram emot julen otroligt mycket nu. Jag har tillochmed fuskat lite, har redan lyssnat på julmusik och ätit pepparkakor. Inte likt mig! Jag brukar faktiskt vara ganska hård med att vänta tills strax före första advent. Men man måste faktiskt passa på, för det går så himla fort.
Hursomhelst så har jag bakat min cupcakeversion av den traditionella amerikanska campingefterrätten S'mores.
Recept följer efter bilderna!




S'mores cupcakes!
12 st
10 grahamskex (typ digestive) / 130 gram
25 g smält smör
Värm ugnen till 160 grader. Förbered en muffinsplåt med 12 muffinsformar. Krossa kexen alternativt använd en mixer. Häll de krossade kexen i en skål och häll i det smälta smöret. Blanda tills det blir som blöt sand ungefär. Lägg lite kexkross (spara lite till topping också) i varje muffinsform och tryck till med t.ex. botten på ett glas. Grädda cirka 10 minuter.
Chokladcupcakes
2 dl mjöl
1 1/4 dl kakao
1/2 tsk bakpulver
1/2 tsk bikarbonat
1/4 tsk vaniljpulver
110 g smör
1 1/4 dl socker
2 stora ägg
1 1/2 dl gräddfil
2-3 msk mjölk
Blanda mjöl, kakao, bakpulver, bikarbonat och vaniljpulver i en skål. Ställ åt sidan.
I en stor skål, vispa smör och socker tills det är vitt och fluffigt. Tillsätt ett ägg i taget och vispa tills väl blandat.
Vispa ned mjölblandningen och gräddfil i omgångar, börja och sluta med mjölblandningen.
Tillsätt mjölk om smeten känns för fast. Fördela jämnt mellan de 12 formarna fyllda med grahamsbottnar. Strö resterande kexkross över de ogräddade cupcakesen.
Grädda mitt i ugnen cirka 15-17 minuter.
Marshmallowfrosting
3 stora äggvitor
1 1/2 dl socker
1/2 tsk vaniljextrakt (naturligtvis valfritt)
Häll äggvitor och socker i en skål och ställ i vattenbad. Vattnet i kastrullen ska sjuda. Vispa hela tiden med handvisp (inte elvisp) så att äggen inte stelnar. Vispa tills blandningen blir ungefär 60-65 grader, eller tills sockerkristallerna har smält (ta lite av blandningen mellan fingrarna så känner du lätt om några sockerkorn finns kvar). Ta bort från värmen och vispa med elvisp tills marängen blir sval, fast och glansig. Spritsa ut på cupcakesen och bränn frostinen med en crème bruléebrännare.
In English:
I'm so happy to see so many of you liked the film in my previous post! Just imagine all the tutorials I will be making. Oh, the possibilities!
Something I really dislike about the winter is the lack of natural light. After 3 pm it is very hard to take good pictures (this applies to filming too). Frustrating! Other than that I love everything about it. I'm looking forward to christmas so much. I've already listened to christmas music (well, have been doing it for a couple of weeks to be honest..) and eaten gingerbread cookies (bad, bad me!). Very unlike me!
Anyway, this is my cupcake version of S'mores. Enjoy!
